Uporządkowany proces tworzenia tekstów – jakość danych
|
Dokumenty techniczne zawierają dużą ilość informacji podobnych lub identycznych do zamieszczonych we wcześniejszych wersjach danego dokumentu. Odnosi się to także do języka tekstu źródłowego oraz do tekstów przetłumaczonych na inne języki. Dlatego powtórne wykorzystanie tekstu utworzonego i zapisanego za pomocą systemu wspomagającego tłumaczenie jako cennego materiału referencyjnego w procesie tworzenia tekstu wydaje się niezbędne w celu zachowania spójności terminologii i języka dokumentu. |
|
Zasada powtórnego wykorzystania istniejącej zawartości stanowi podstawę architektury aplikacji MindReader, zgodnie z którą przywoływane są istniejące wyrazy i zdania, a spójność tekstu można sprawdzać i modyfikować. |
|
MindReader to narzędzie ułatwiające zachowanie spójności obowiązującej w danej firmie frazeologii i stylu, która jako część niepowtarzalnej tożsamości firmy tworzy warunki do nieskrępowanej komunikacji wewnątrz organizacji i w środowisku międzynarodowym. |
|
|