Transit

Das Translation Memory-System

Frage stellen goto
Mehr Informationen goto
Support goto

Der optimale Übersetzungsprozess

Stehen Sie als Übersetzungsmanager vor folgenden Herausforderungen?
Wie können Sie Ihren Text effizient übersetzen & vorhandene Übersetzungen wiederverwenden, um Geld zu sparen?
Wie können Sie unterschiedliche Dateiformate übersetzen und dabei das Layout beibehalten, um den sich anschließenden DTP-Aufwand so gering wie möglich zu halten?
Wie können Sie Probleme bezüglich der Dateikonvertierung lösen?
Wie gewährleisten Sie bei allen Übersetzungsprojekten die Einhaltung terminologischer Vorgaben?
Können Sie ein Projekt statt Tausender von Dateien verwalten?
Erhalten Sie während der Arbeit Übersetzungsvorschläge, die die Arbeit beschleunigen?
 

Wozu ein Translation Memory?

Die größte Herausforderung in der Übersetzungsbranche besteht heute darin, die Kosten unter Kontrolle zu halten und die anfallenden Datenmengen zu bewältigen. Den Übersetzungsvorgang zu optimieren und gleichzeitig eine hohe Qualität zu gewährleisten, ist nicht einfach. Translation Memory-Tools liefern die Qualität und ermöglichen Kosteneinsparungen, bieten jedoch oft keine Prozessverwaltung. Mit Transit XV importieren Sie einfach Ihre Datei für die Übersetzung, übersetzen die Dateien unter Verwendung von Vorschlägen aus vorherigen Projekten und exportieren anschließend die übersetzten Dateien, sodass gleichbleibende Qualität gewährleistet wird.
Transit XV gibt Ihrem Unternehmen und Ihren Übersetzern die Technologielösung für die optimale Übersetzung in die Hand. Ihre Projektmanager können Übersetzungsprojekte verwalten, genaue Wordcounts erstellen und präzise Kosten ermitteln. Ihre Übersetzer können mit einem einzigen Tool alle gängigen Dateiformate (u.a. FrameMaker, XML, HTML, MS Word, Powerpoint, Adobe Indesign usw.) bearbeiten. Vorhandene Übersetzungen und Terminologien werden verwaltet und dem Übersetzer werden während der Arbeit Vorschläge angeboten, wodurch seine Produktivität erhöht wird und die Gesamtkosten der Übersetzung gesenkt werden.

Die wichtigsten Vorteile von Transit

Automatische Berechnung des Projektpreises anhand Ihrer Preisvorgaben
Verwaltung eines einzigen Projektes statt Tausender von Dateien
Automatische Bereitstellung von Übersetzungsvorschlägen (Translation Memory)
Automatische Bereitstellung von Terminologievorschlägen durch die ausgereifteste Suchmaschine der Branche
Hohe Geschwindigkeit

Einfache Anwendung

Bearbeitung aller gängigen Quelldateiformate
Einfache Verwaltung und Aktualisierung von Translation Memory-Daten
Navigation, Suchen/Ersetzen, Rechtschreib- und Formatprüfung innerhalb eines gesamten Projekts wie in einer virtuellen Datei. Alle Projektdateien werden gleichzeitig geladen.
Anhand eines Fortschrittsanzeigers kann der Übersetzer jederzeit erkennen, wie weit er mit seiner Übersetzung ist und wie viel noch zu tun bleibt.
Kontextsuche für Fuzzy-Matches: Daten bleiben immer im ursprünglichen Kontext
Assistenten erleichtern in allen Phasen die Einarbeitung.
Sie laden die Quelldatei und beginnen sofort mit Transit zu übersetzen

Kompatibilität

Mit anderen TM-Systemen kompatibel, einschließlich TMX und Martif
Unicode-Unterstüzung für alle Sprachen erleichtert die Übersetzung asiatischer Sprachen
Offenes System: mit vielen Textbearbeitungs- und DTP-Systemen kombinierbar
Alignment-Funktion zur Wiederverwendung vorhandener Übersetzungen
^ zurück